Transcrire une vidéo en sous-titres pour le RGAA
Téléversez votre fichier vidéo ou audio, récupérez des sous-titres synchronisés au format WebVTT, SRT ou TXT au standard Charte Arcom 2011. Couvre l'exigence technique du critère RGAA 4.3 et facilite la conformité 4.4 (sous réserve de relecture humaine). Compatible avec l'European Accessibility Act 2025. Gratuit, sans inscription, fichier supprimé sous 24 heures.
Comment ça marche
- Téléversez votre fichier audio ou vidéo. Formats acceptés : MP4, MOV, WebM, MKV, MP3, WAV, M4A. Si votre source est en ligne (YouTube, TikTok, etc.), téléchargez-la d'abord puis téléversez le fichier ici.
- Notre moteur transcrit l'audio et applique automatiquement les règles de la Charte Arcom 2011 (vitesse de lecture, longueur de ligne, code couleur SME, italique strippé, ponctuation française).
- Téléchargez les sous-titres au format WebVTT, SRT ou TXT. Copiez le snippet HTML5 prêt à coller pour intégrer la piste de sous-titres qui satisfait l'exigence technique du critère RGAA 4.3 dans votre vidéo.
Quelles règles de qualité l'outil applique
Notre moteur applique automatiquement les règles techniques de la Charte Arcom 2011, référence française de qualité du sous-titrage SME :
- Vitesse de lecture contrôlée (15 cps en mode web, 12 cps en mode Charte stricte).
- Largeur de ligne ≤ 40 caractères, 2 lignes max par cue.
- Italique strippé (interdit en SME).
Le fichier WebVTT généré est compatible avec le code couleur SME(blanc, jaune, rouge, magenta, cyan, vert), mais les sous-titres sortent en blanc par défaut. L'attribution des couleurs, l'identification des locuteurs et les indications sonores relèvent de la relecture humaine : notre éditeur de sous-titres et notre validateur vous accompagnent sur cette étape.
Conformité au critère RGAA 4.4 (pertinence) : revue humaine requise pour valider noms propres, chiffres, indications sonores et synchronisation.
Pourquoi sous-titrer une vidéo en France
Plus de 6 millions de personnes sourdes ou malentendantes vivent en France. Sans sous-titres, vos vidéos leur sont inaccessibles et excluent aussi tous ceux qui regardent en mute (transports, open-space, environnements bruyants). C'est aussi un sujet de référencement : un transcript texte est indexable par les moteurs de recherche, contrairement à une piste audio.
Côté légal, le critère RGAA 4.3 impose des sous-titres synchronisés sur toute vidéo pré-enregistrée. Le critère 4.4exige que ces sous-titres soient pertinents (noms propres, indications sonores, synchronisation vérifiée). L'European Accessibility Act, applicable à partir du 28 juin 2025, étend cette obligation à tous les services numériques B2C en Europe : e-commerce, plateformes bancaires, opérateurs de transport, médias.
Notre outil produit une première version qui respecte la Charte Arcom dès la sortie. Cette base est ensuite à relire par un humain pour valider les noms propres, les chiffres et la pertinence sémantique. Pour le critère 4.4, la revue humaine reste indispensable.
Quand utiliser l'outil
Cet outil couvre la plupart des cas d'usage où vous avez besoin de sous-titres conformes en moins de cinq minutes :
- E-learning et MOOC : sous-titrer chaque capsule pédagogique pour respecter les obligations RGAA des universités, écoles et plateformes de formation.
- Communication corporate : interviews, interventions de dirigeants, vidéos institutionnelles publiées sur LinkedIn ou le site.
- Marketing et e-commerce : démonstrations produit, témoignages clients, vidéos de marque destinées au site et aux réseaux sociaux.
- Service public et collectivités : conseils municipaux, conférences, communications réglementaires soumises aux obligations RGAA AAA.
- Podcasts et webinaires: transcript intégral pour le SEO, la lisibilité et l'accessibilité.
- Tutoriels SaaS et documentation vidéo: walkthroughs, vidéos d'onboarding, supports de support client.
Si vous avez déjà un fichier de sous-titres existant à valider ou convertir, utilisez plutôt notre validateur de sous-titres ou nos convertisseurs de format.
Formats de sortie : WebVTT, SRT, TXT
Trois exports sont disponibles à la fin de chaque transcription, pour couvrir tous les workflows :
- WebVTT (.vtt) : format W3C standard pour la balise
<track>HTML5. Préserve italique, voice spans et code couleur SME. À privilégier pour le web et la lecture native dans les navigateurs. - SubRip (.srt) : format de référence pour les logiciels de montage non-linéaires (Premiere Pro, DaVinci Resolve, Final Cut) et lecteurs desktop (VLC). Format texte simple, largement supporté.
- Texte brut (.txt): transcript intégral sans timestamps. Utile pour le SEO, la republication en article de blog ou la diffusion en podcast accompagné d'une transcription écrite.
Besoin du format TTML / IMSC1 pour un workflow broadcast ou une plateforme VOD pro ? Convertissez le WebVTT en TTML avec notre convertisseur VTT vers TTML.
Conformité RGAA, EAA et Charte Arcom
Le RGAA 4.1 impose plusieurs critères pour les contenus vidéo. Le critère 4.3 exige des sous-titres synchronisés sur toute vidéo préenregistrée. Le critère 4.4 demande que ces sous-titres soient pertinents : noms propres bien orthographiés, chiffres exacts, indications sonores transcrites entre crochets ou avec le code couleur SME.
La Charte Arcom 2011(anciennement CSA) est la référence française de qualité du sous-titrage SME. Elle est citée par le guide concepteur DINUM comme ressource professionnelle. Si elle n'est pas formellement imposée par le RGAA (texte de droit souple, signée à l'origine par les chaînes TNT), elle reste le standard pratique le plus complet pour produire des sous-titres de qualité. Elle définit 16 règles : vitesse de lecture maximale (15 cps en broadcast), longueur des lignes (37 à 40 caractères), code couleur sémantique (cyan pour la voix off, magenta pour la musique, rouge pour les effets sonores, vert pour les langues étrangères), interdiction de l'italique, ponctuation, gap minimum entre les cues.
À partir du 28 juin 2025, l'European Accessibility Actrend ces obligations applicables à tous les services numériques B2C dans l'Union Européenne. Pour aller plus loin, consultez la fiche RGAA 4.3 ou notre guide complet sur le sous-titrage conforme.
Foire aux questions
- Quels formats de vidéo sont acceptés ?
- MP4, MOV, WebM, MKV, MP3, WAV et M4A. Pour une source en ligne (YouTube, TikTok, Instagram, etc.), téléchargez-la d'abord avec un outil dédié puis téléversez le fichier ici.
- Mes vidéos sont-elles privées ?
- Oui. Les fichiers audio sont supprimés sous 24 heures. Les transcripts sont conservés selon votre plan : 90 jours sur le plan gratuit, illimité tant que votre abonnement Découverte ou Pro est actif.
- Le résultat est-il conforme RGAA ?
- Le fichier WebVTT généré satisfait l'exigence technique du critère RGAA 4.3 (sous-titres synchronisés). La conformité au critère 4.4 (pertinence des sous-titres) requiert une revue humaine : vérifiez les noms propres, les chiffres, les indications sonores et la synchronisation avant publication. La Charte Arcom 2011 que nous appliquons est un standard de qualité reconnu, pas une obligation formelle du RGAA.
- Quelle est la limite de durée ?
- 30 minutes maximum sur le plan gratuit, 2 heures sur Découverte, 4 heures sur Pro, 8 heures sur Entreprise.
- Combien coûte le service ?
- Gratuit jusqu'à 30 minutes par mois. Voir la page Tarifs pour les plans Découverte (69 €/mois) et Pro (249 €/mois).
- Quels critères de qualité respectent les sous-titres générés ?
- Vitesse de lecture cible 15 caractères par seconde (mode web) ou 12 caractères par seconde (mode Charte stricte, plan Pro), 40 caractères maximum par ligne, 2 lignes maximum par cue, gap minimum 160 ms entre cues, italique interdit, code couleur SME (blanc visible, jaune hors champ, rouge effets sonores, magenta musique, cyan narration, vert langues étrangères).
- Puis-je éditer les sous-titres après génération ?
- Vous pouvez télécharger le fichier WebVTT ou SRT et l'éditer dans Subtitle Edit, Aegisub, ou tout autre outil. Un éditeur intégré avec waveform est prévu pour le plan Pro.
Allez plus loin
Allez plus loin dans l'accessibilité
Cet outil couvre le sous-titrage RGAA des vidéos, 1 critère sur les 106 du RGAA. Lancez un audit complet gratuit pour voir les 105 autres.
Scanner mon site gratuitement